Il semble bien qu‘il faudra faire notre deuil du bilinguisme aux Jeux Olympiques. Grosse surprise!

Les organisateurs n‘ont pas assez d‘argent pour présenter des Jeux bilingues tel que promis lors de l‘obtention des Jeux Olympiques en 2003.

C‘est ce qui ressort du plus récent rapport du commissaire aux langues officielles du Canada, Graham Fraser.

Il n‘y a pas assez d‘argent pour embaucher des traducteurs afin de rendre des services bilingues aux spectateurs, aux athlètes ainsi qu‘aux média.

M. Fraser indique également que les agences gouvernementales impliquées sont en retard sur le processus du bilinguisme.

Mettons les choses au clair, le français est une langue officielle aux Jeux Olympiques. Donc, les annonceurs sur les sites de compétitions et les indications “olympiques” seront bilingues.

C‘est au niveau des bénévoles, des services aux aéroports et tout autres services publics qu‘il n‘y aura pas de français.

Rien de surprenant, mais que l'on cesse de promouvoir le Canada comme un beau pays bilingue.

Qu‘en pensez-vous?

(mise à jour)

_Quelques heures après le dépot de ces rapports, le ministre de Patrimoine Canada, James Moore, a annoncé l‘ajout de 7,7 millions de dollars pour le bilinguisme aux Jeux de 2010. Belle coïncidence! Ces fonds aideront pour la traduction, pour le bilinguisme aux cérémonies de remise de médailles._

_Ni le commissaire aux langues officielles ou le comité organisateur n‘étaient au courant qu‘une annonce allait survenir aujourd‘hui._

_Récupération politique? Aussi évident qu‘un éléphant dans un couloir!_