Smyth veut briser la chance des Canes
Edmonton Oilers mercredi, 14 juin 2006. 16:19 jeudi, 12 déc. 2024. 12:38
RALEIGH (PC) - Ryan Smyth aurait-il élucidé le mystère des succès des Hurricanes en séries éliminatoires? L'attaquant des Oilers a créé une légère commotion au RBC Center, mercredi midi, en délogeant du centre de la patinoire ce qu'on croit être le porte-bonheur des Canes.
La séance d'entraînement des Oilers tirait à sa fin quand Smyth, sous les yeux de l'entraîneur Craig MacTavish, a commencé à casser la glace sur le point bleu du centre à l'aide de son bâton. Après quelques secondes, il en a retiré un objet foncé qu'il a montré à MacTavish avant d'aller le remettre à un soigneur de l'équipe.
Interrogé après coup, Smyth a expliqué n'avoir pu identifier ce qu'il croit être une pièce de monnaie.
"Je ne sais pas s'il s'agit du porte-bonheur des Hurricanes (neuf victoires en 12 matchs à domicile), mais si c'est le cas, j'espère que je leur ai enlevé de la chance", a-t-il simplement commenté.
Le geste de Smyth, fait au vu et au su de tous, n'est évidemment pas passé inaperçu. Et les Canes en ont rapidement été informés. Paraît-il qu'ils n'ont pas du tout apprécié l'affront. Allait-on insérer une autre pièce fétiche dans la glace? Motus et bouche cousue. Sans le vouloir, Smyth a peut-être fourni à ses rivaux une source de motivation additionnelle.
Avant le début des séries éliminatoires, l'entraîneur des Canes, Peter Laviolette, a remis à chacun des joueurs une pièce sur laquelle on a fait inscrire le slogan de l'équipe (Whatever it takes). C'est peut-être une de ces pièces qui était dans la surface glacée.
La mode des pièces de monnaie ou autres porte-bonheur dissimulés sous la glace s'est répandue à la suite des triomphes des équipes canadiennes de hockey, féminine et masculine, aux Jeux olympiques de Salt Lake City en 2002. Au centre de la patinoire, le fabricant de glace canadien engagé par le comité d'organisation avait inséré une pièce d'un dollar (loonie).
Et Smyth faisait partie de l'équipe masculine qui a remporté la médaille d'or.
"Rien n'échappe à Ryan, a dit MacTavish en parlant de la découverte de son capitaine. Je ne veux pas entrer dans les détails, mais il a peut-être trouvé une pièce de monnaie ou quelque chose d'autre, je ne sais pas." [[PUBPC]]
La séance d'entraînement des Oilers tirait à sa fin quand Smyth, sous les yeux de l'entraîneur Craig MacTavish, a commencé à casser la glace sur le point bleu du centre à l'aide de son bâton. Après quelques secondes, il en a retiré un objet foncé qu'il a montré à MacTavish avant d'aller le remettre à un soigneur de l'équipe.
Interrogé après coup, Smyth a expliqué n'avoir pu identifier ce qu'il croit être une pièce de monnaie.
"Je ne sais pas s'il s'agit du porte-bonheur des Hurricanes (neuf victoires en 12 matchs à domicile), mais si c'est le cas, j'espère que je leur ai enlevé de la chance", a-t-il simplement commenté.
Le geste de Smyth, fait au vu et au su de tous, n'est évidemment pas passé inaperçu. Et les Canes en ont rapidement été informés. Paraît-il qu'ils n'ont pas du tout apprécié l'affront. Allait-on insérer une autre pièce fétiche dans la glace? Motus et bouche cousue. Sans le vouloir, Smyth a peut-être fourni à ses rivaux une source de motivation additionnelle.
Avant le début des séries éliminatoires, l'entraîneur des Canes, Peter Laviolette, a remis à chacun des joueurs une pièce sur laquelle on a fait inscrire le slogan de l'équipe (Whatever it takes). C'est peut-être une de ces pièces qui était dans la surface glacée.
La mode des pièces de monnaie ou autres porte-bonheur dissimulés sous la glace s'est répandue à la suite des triomphes des équipes canadiennes de hockey, féminine et masculine, aux Jeux olympiques de Salt Lake City en 2002. Au centre de la patinoire, le fabricant de glace canadien engagé par le comité d'organisation avait inséré une pièce d'un dollar (loonie).
Et Smyth faisait partie de l'équipe masculine qui a remporté la médaille d'or.
"Rien n'échappe à Ryan, a dit MacTavish en parlant de la découverte de son capitaine. Je ne veux pas entrer dans les détails, mais il a peut-être trouvé une pièce de monnaie ou quelque chose d'autre, je ne sais pas." [[PUBPC]]